يحتاج المترجمون في عملهم اليومي إلى ما ينظم عملهم ويسهل عليهم من عملية ترجمة النصوص المختلفة، ومن بين أكثر الأمور التي تستغرق وقتًا طويلًا من المترجمين هو البحث عن ترجمة كلمات وعبارات قد يكون سبق وقاموا بترجمتها بالفعل لكن مع ضغط الوقت والعمل يصعب بالطبع تذكرها اعتمادًا على الذاكرة البشرية فقط، ولذلك ظهرت الحاجة إلى إنشاء ما يُعرف باسم ذاكرة الترجمة والتي سنسلط عليها الضوء في هذا المقال.
Welcome to Fast Trans Translation