نيومارك – أحد أشهر واضعي نظريات الترجمة الحديثة – ينعت الترجمة بأنها “وسيلة تواصل”، جاعلاً التواصل بين البشر من المهام الرئيسية لفنون الترجمة، والهدف الرئيسي أمام المترجمين، وباحثي الترجمة وهو على رأسهم بالطبع.
لذلك ليس من الغريب إطلاقاً أنه من ابتدع مصطلح الترجمة التواصلية، وأسس بنيان هذه النظرية التي لا هدف لها سوى تخطي الحواجز اللغوية، وإنشاء قنوات للتواصل البشري بين البشر.
نظراً لأهمية الترجمة التواصلية من بين جميع نظريات وأساليب الترجمة، لنتطرق اليوم إلى ماهيتها وأهميتها، ودور فاست ترانس للترجمة المعتمدة في هذا السياق الترجمي.
Welcome to Fast Trans Translation